のんびり中国語
minmincat.exblog.jp
中国語学習の記録あれこれ。最近はちょっとトーンダウン。。。
by minmin-cat
プロフィールを見る
画像一覧
ブログトップ
2008年 01月 25日 |
・・またまたすっかりブログから遠ざかってました。。。
かなり遅くなりましたが、ようやくこのブログも年越しです(^_^;)

連日厳しい冷え込みが続いていますが、皆さんは元気でお過ごしでしょうか?
d0022349_23312714.jpg


年末に書けたらじっくり書きたいなーと思っていた話題もいくつかあったのですが、とうとう書けずじまいで。。どうも気持ちに余裕がなく、ペースが上手く掴めなくなっています。
中国語も11月で講座が修了してからはすっかり怠けてしまってます。気楽に見ていたNHKのテレビ中国語すらも、最近は全く見てない・・・。このままではますます落ちていくばかり。ようやく重い腰を上げて新しいクラス探しに動き出しました。新しい環境で新たな気持ちでまた始動できたらいいなと思っています。
ブログもぼちぼち、ひっそりと(?)続けていきますので、今年もよろしくお願いいたします。
[PR]
# by minmin-cat | 2008-01-25 23:31 |
2007年 12月 24日 |
今年も残すところあとわずかとなってしまいました。
写真は近所の風景。意外と雪が少ない札幌です。
d0022349_148473.jpg

更新を怠っているうちに、色々な事があっという間に過ぎていきました。
とりあえず、ここ最近自分にとって印象深かった出来事をざっと並べてみます(中国語と直接関係ないものもありますが)。

【10月】
◆横浜遠征・・・久々の中華街、ぺりおさんと初対面(ネットのお友達と初めてお会いする)
【11月】
◆北海道観光マスター試験・・・事前に対策セミナーを受けたこともあり、割と楽に解けた。
◆中国語検定2級受験・・・恥ずかしながら散々な結果に終わる。3月こそは!
◆半年間の中国語講座修了・・・修了式では涙する人も。「全72回、144時間」の課程を終えたことになるが、、、全く実感なし。
【12月】
◆仙台遠征・・・C.TEST受験。A-Dレベル試験はたったの5、6名しかいなかった(ちょっとびっくり)。試験の方は、これまた惨憺たる結果に終わる。
◆中国語で観光(?)・・・友達のところに台湾からお客様が遊びにきており、一緒に旭川・美瑛観光に参加させてもらう。中国語で観光案内!と思ってたものの、結局日本語に頼ってしまった。ちょっとした言い回しがすぐに出てこないのはやはりトレーニング不足なんだろうな。。

どれも1つ1つじっくり書きたい出来事ばかりなのですが、全部はとても無理そう・・でも書けるものだけでも(少しでも)書けたらと思います。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-12-24 14:08 |
2007年 11月 29日 |
晩秋のひとコマ。今はさらに季節は進んでいます。
d0022349_18242243.jpg

中検を受験されたみなさん、お疲れさまでした。出来の方はいかがでしたか?私は散々でした。。理由はもう、勉強不足に他ならず・・・実を言うと過去問も全く手をつけずに本番に臨んでしまいました。高い受験料払って一体何やってるんだろう~情けない。。。
ただ、今後へ向けての希望もちょっと見えました。思ったよりリスニングが聴けた(スピードがあまり速く感じなかった)こと、筆記もC.TESTとは違い時間内に解き終わることができた(見直しの時間を持てた)こと。あとは語彙力増強&文法対策をしっかりやれば、もっとまともに立ち向かえるはず。やるべきことがはっきりしたので、後はそれを意識して3月まで継続するのみです。この継続ってのが一番難しいことなんですけどね。。

そして今度の日曜はC.TESTです。私はADレベル試験のみ申込みましたが・・・今日現在、まだ受験票が来ないのは一体どうしたことでしょうか(汗)問い合わせてみたところ、速達で火曜に発送しているとのことでしたが我が家にはまだ届いておりません。同じく今回受験する同学のところには昨日届いたそうですが、同じ札幌でこんな時間差が起こりうるのでしょうか。それとも途中で何かあったか…。明日届かないともう間に合わないので(1日にはもう札幌にいないので)、なんとか明日中に到着してほしいです。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-11-29 18:24 |
2007年 11月 08日 |
9月に受験したC.TESTの成績表が、先日メール便にて届きました。
結果は予想通り・・・(~_~;)

【A-Dレベル】⇒認定なし
【E-Fレベル】⇒E級

A-Dレベルの方は相当難しく、解いてて全く手応えを感じなかったので「認定なし」という結果はいたしかたないのですが、それでもこの結果は結構ショックでした。この数ヶ月、スパルタ中国語講座で一体何を学んでいたのか。。

ちなみに等級判定は、次のようになっています。
◆A-Dレベル(1000点満点)
A級・・・725点以上
B級・・・575点以上
C級・・・500点以上
D級・・・425点以上
(認定なし)・・・425点未満

私のA-Dレベル総合スコアは399点でしたが、内訳を見ると「听力436点、综合运用362点」となってて、文法・読解問題でかなり足を引っ張ったことが分かりました(どちらも低いことには変わりないですが)。次回はぜひとも等級判定もらえるようにがんばりたいです。

・・・と思ってたら、12月2日は札幌にいないのでした。。この日はとある用事で仙台にいる予定。A-D試験は午前なので、もしかしたら受けられるかもしれないが・・・仙台に行ってまで中国語と格闘するべきかどうか、、うーむ。。。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-11-08 21:13 |
2007年 10月 18日 |
***恭喜日本火腿斗志队!道民も「信ジテタ」!!***

・・・前の記事からまたまた間隔が空いてしまいました。そうこうしているうちにも10月も後半に突入。朝晩の冷え込みに耐えられず、既にストーブを稼働している我が家です。
C.TESTの見直しもろくに進まないままですが、今度は11月の中検の締め切りが近づき(15日で申込み終了)、2級の申込みをしました。今回は講座で申し込むので団体割引がきき、ちょっと嬉しい(それでも高いけど)。
2級は3月にも申し込んでましたが結局受験しなかったので、実質今回が初挑戦。1回で受かるのはかなり厳しいとは思いますが、どこまでできるか粘ってみようと思います。対策本は「中国語検定2級 一ヶ月でできる総仕上げ(白帝社)」を使用。先生のお薦めでもあり、クラスでもこの本を購入した人が結構いるようです。でもこれ、1ヶ月で終わらせるのはまず無理そう・・(~_~;)
12月のC.TESTもまた挑戦するつもりです。前回より少しでもよい判定がもらえるように・・・(って、まだ成績来てないですが)

それと11月には「北海道観光マスター検定」というものも受けてみようかと思っています。先日観光学セミナーを受講してみたところなかなか面白く、北海道についてもより深く知りたいと思っていたのでいいキッカケになるかなと。日程的には中検と近くてキツいですが、まぁやれるだけやってみるつもりです。

試験が続きますが、一緒に受験される皆さん、頑張りましょう!
[PR]
# by minmin-cat | 2007-10-18 23:29 |
2007年 10月 01日 |
今日から10月です。6月から受講している中国語講座も残すところあと2ヶ月。果たして私の中国語力は、少しでも進歩しているのだろうか。。

先月16日に、「C.TEST」という試験を受けてきました。まだ始まって間もない新しい試験ということで、周りの誰もこの試験について詳しく知る人がいなかったのですが、今年いっぱいは普及期間のため無料&札幌会場があるということで、軽い気持ちで受験を決意。この試験には「E-Fレベル(初級)」と「A-Dレベル(中・上級)」の2種類あるのですが、どちらを受けるべきか迷った挙げ句両方申し込んじゃいました。
今回受験した目的は、あくまで「自分のありのままの実力を知るため」。試験対策というものは全くたてていません(講座の中間テスト対策だけでいっぱいいっぱい)。なのでかえって気分的には楽でした。

【午前の部(A-Dレベル)】
難しいレベルから実施。札幌会場の受験者は15名くらいでしょうか(その内約半分は講座の同学でした)。試験時間はヒアリング50分、筆記100分の計150分。ヒアリング問題をこんなに長時間続けて聞いたのは初めてです。しかも1回しか問題を読まない分、どんどん進んでいくし・・・いや、ほんと長かったです。筆記では長文読解が6問もあり、私はそこを飛ばして次の問題にとりかかっていたのですが、それで時間がいっぱいになってしまいました。後から聞いたらこの長文、長いけど内容は(他の問題よりは)難しくなかったとか・・・それならちゃんと読めばよかったなあ(いや、どちらにしろ解けなかっただろうが)。ともかく膨大な量にとても時間が足りませんでした。レベルもやはり高く、とても歯が立たないという感じ。自信を持って答えられたのはほんの数問でした。

【午後の部(E-Fレベル)】
午前だけですっかり気力を使い果たしてしまったけれど、気を取り直して午後も受験。同じ部屋だったけど今度は倍に人数が増えていました(机の間隔が狭くなってて窮屈だった)。試験時間はヒアリング45分、筆記70分の計115分。午前の部で免疫が出来ていた分、こちらはちょっとは易しく感じられました。読みの速度もゆっくりに聞こえたような(これも免疫のせい?)。それでも聞き取れない・解けない問題がかなりあって、初級とは思えないほど手強かったです。

午前も午後もボリュームたっぷりで疲れたけど、それでも内容的にはバラエティに富んでいてひねりもあったりして、個人的には中検より面白いかもと思いました。でも結果は恐らく惨憺たるものでしょう・・見るのが怖いです(^_^;)次回12月の試験もぜひまた挑戦してみたいと思います。
このC.TESTの模範解答を先生が作成して下さったので、見直しも兼ねて、気になった問題など少しずつアップしていきたいと思います。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-10-01 13:28 |
2007年 09月 22日 |
なかなか更新できずにいる間に、もう9月も下旬となってしまいました。
だいぶ秋めいてはいますが、それでも今年は気温が高く、日中はまだ半袖で歩ける札幌です。

さて、ブログはサボってましたが中国語の方は続いております。
先週は講座の中間テストが行われました。この3ヶ月ちょっとで勉強した内容ほとんどが試験範囲です。1週間前になっていきなり「やります」と言われ、準備もあまりできずに本番を向かえました。(まぁ普段から復習をきちんとやってれば何も慌てることはないのでしょうが・・・)
試験は口述と筆記が行われました。口述は別室で行われ、自分が選んだ課文を先生の前で暗唱するのです。スピーチ大会の時みたいに緊張した。。。
筆記は全90問、単語あり、日→中翻訳、中→日翻訳、文法に造句ありとボリュームたっぷりの内容でした。必死で覚えた単語も、いざとなるとなかなか出てこないものですね。でも毎週単語テストをやってて良かった事は、先生の添削によって、今まで間違って覚えてた漢字やピンインに気付くことができたこと。「准」「推」の点の向きや「考」の下の部分など、指摘されなかったらずっとそのままだったかもしれません。

そして早速先日、答案が返ってきました。口述は何度もつっかえた割には良い判定をもらえましたが、筆記が・・・(~_~;)やはり日頃の復習をもっときちっとやらないとダメですね。
中間テストがあったからには多分卒業試験もあると思うので(講座は11月末まで)、今度こそは完全燃焼したいです。
この中間テストの2日後にはC.TESTも受験してきました。試験続きでほんと「太累了」です。こちらについては、また次の記事にて。。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-09-22 23:22 | 授業・会話 |
2007年 08月 25日 |
【コメントのお返事が大変遅くなりすみません。そろそろペースを戻していきたいと思ってます】

先日の授業で、台湾からの修学旅行生を案内するという、実践会話を踏まえた交流会を行いました。同学が3、4人ごとにいくつかの班に分かれ、同じくグループ分けした高校生と組んで行動を共にし、札幌の街を案内するというものです。
突然決まった事だったのでほとんど準備もできず、期待より不安の方が遙かに大きいまま当日を迎えました。言葉の面はもちろん、地理の面でもまだまだ不案内な私。一体何ができるのか?
ちなみに台湾人を案内するにあたり、中国語の面で先生から注意されたのは、
・舌を巻かない
・軽声なし、儿化なし
ということでした。
狸小路で高校生達と合流し、いざ札幌の街案内へ出発。テレビ塔に上ったり、時計台を見たり、お店をのぞいたり、、、あっという間に時間は過ぎ、ホテルに送り届けて解散。
安堵した途端に、疲れがどどどーっと。。。

この観光案内をするにあたって、不安で一杯の私に同学の一人がこう言いました。
「おもてなしの心があればなんとか乗り切れるよ、きっと」
言葉が上手く通じなかったらどうしようなどと考えてばかりで、全くゆとりがなかった私ははっとさせられました。言葉や知識ももちろん大切だけど、一番大切なのはお客様に楽しんでもらおうという気持ちなんですよね。今後またこのような機会があるかどうか分からないけど、いつもこの事は肝に銘じておかなければと改めて思ったのでした。結局あまりよい案内ができたとは言えなかったけど、女子高生とのお喋りは楽しかったしとても勉強になりました。またこれからもコツコツ勉強を続けていこうと思います。
[PR]
# by minmin-cat | 2007-08-25 18:41 | 授業・会話 |
2007年 08月 07日 |
【お返事が大変遅くなり申し訳ありません。少しずつ復活していきたいと思っております<(_ _)>】
夏の夕暮れ(北海道・美瑛町)。
d0022349_0215347.jpg

北海道は今日が七夕です(一部地方除く)。
こちらの七夕は本州のとはちょっと違っていて、まず短冊を飾るのが笹ではなく柳を使う所が多いこと(笹は道南まで行かないとないようです)。
それから七夕の夜になると、子供達が歌いながら近所の家を回り、お菓子をもらう習慣があります。その歌の節は、大体こんな感じ。
「♪ローソクだーせー、だーせーよ、ださないとかっちゃくぞ(引っかくぞ)。」
昔は本当にローソクをもらっていたそうですが、今はお菓子をもらうのが当たり前だとか。なんだか欧米のハロウィンみたいで面白いですね。

(単語練習・・・答えは矢印の右を反転表示)
1.怠け者 →懒 lan3
2.てきぱきしている →干脆 gan1cui4
3.けちである →小气/吝啬 xiao3qi/lin4se4
4.ひねくれている →孤僻 gu1pi4
5.臆病である →胆小/怯懦 dan3xiao3/qie4nuo4
6.上品である →文雅 wen2ya3
7.下品である →下流/粗俗 xia4liu2/cu1su2
8.陰気である →郁闷 yu4men4
9.嘘つきである →好说谎 hao4shuo1huang3
10.無口である →沉默寡言 chen2mo4gua3yan2
[PR]
# by minmin-cat | 2007-08-07 23:55 | 単語 |
2007年 08月 05日 |
ちょっと前の放送になりますが、「とっさの中国語」でこんな会話が出ていました。レストランの場面です。
店員:「欢迎光临!您几位?」
廬思さん:「两位。」
・・・廬思さん普通に「两位」って答えているけど、自分に敬語を使うのっておかしくないのかな?ここではごく当たり前の受け答えなのかな?私だったら「两个」と言いそうですが。

(単語練習・・・答えは矢印の右を反転表示)
1.感心する →佩服 pei4fu
2.興奮する →兴奋 xing1fen4
3.憎む →憎恶/憎恨 zeng4wu4/zeng4hen4
4.軽蔑する →蔑视/看不起 mie4shi4/kan4buqi3
5.嫉妬する →嫉妒 ji4du
6.悩む →烦恼/苦恼 fan2nao3/ku3nao3
7.恥ずかしく思う →感到害羞/难为情 gan3dao4hai4xiu1/nan2wei2qing2
8.嫌う →讨厌/厌恶 tao3yan4/yan4wu4
9.けんかする →打架 da3jia4
10.仲直りする →和好 he2hao3
[PR]
# by minmin-cat | 2007-08-05 12:58 | 単語 |
ページトップ
XML | ATOM

個人情報保護
情報取得について
免責事項
金魚2 Skin by Sun&Moon